Rechercher dans ce blog

mardi 29 novembre 2011

La Fura del Baus monte Turandot au Bayerische Staatsoper

 
 Après plus d'une décennie d'absence, la Princesse Turandot et son mystérieux Prince reviennent au Théâtre National de Munich, dans une mise en scène de Carlos Padrissa, un des membres fondateurs du groupe catalan La Fura dels Baus.  Comme on peut s'y attendre avec La Fura del Baus, la mise en scène s'annonce comme très visuelle et aura recours à une combinaison impressionnante de musique, de théâtre, de danse, d'acrobatie et d'art vidéo. C'est la première fois que le groupe catalan présente son travail au Bayerische Staatsoper.

 L'orchestre sera placé sous la prestigieuse baguette de Zubin Mehta, bien connu du public bavarois, puisqu'il  présida aux destinées musicales de l'Opéra de Munich pendant huit ans. Zubin Mehta n'avait pas eu l'occasion de diriger le dernier opéra de Puccini alors qu'il était Directeur général de la Musique au Théâtre national bavarois et se réjouit particulièrement d'être au pupitre pour cette nouvelle production. Zubin Mehta a déjà travaillé de concert avec Carlos Padrissa pour le Ring au Palau des Arts de Valence.

 La soprano américaine Jennifer Wilson fera ses débuts dans la maison dans le rôle-titre. Débuts aussi pour la Russe Ekaterina Scherbachenko dans le rôle de Liu. Le Prince inconnu est chanté par Marco Berti, et le Roi  Timur par l'Ukrainien Alexander Tsimbaliouk.

Giacomo Puccini
Turandot
Première le 3 décembre
Les 7, 10, 14, 17 et 20 décembre 2011.
Au Théâtre National de Munich

lundi 28 novembre 2011

Une video pour le mariage gay: It's time!



Une video australienne, qui pourrait aussi être diffusée en Allemagne, puisque de même que les Australiens, les gays et les lesbiennes allemands ne peuvent pas (encore) se marier...Et partout ailleurs où le mariage gay n'est pas autorisé!

Un gay de 26 ans remporte une importante élection dans la Bavière profonde

Photo sur le site facebook de Michaël Adam
Cela se passe en Basse-Bavière (Niederbayern), à la frontière tchèque, dans l'arrondissement de Regen, dans un territoire que l'on perçoit généralement comme conservateur et dominé par les catholiques de la CSU (les chrétiens-démocrates bavarois, alliés de la CDU de la chancelière Merkel). Mais voila que Michael Adam, un jeune gay socialiste et protestant évangélique vient de remporter  l'élection du Landrat, avec le score impresionnant de 57 pour 100 des voix. Michael Adam devient ainsi le plus jeune président d'arrondissemnt d'Allemagne. On n'était pas en période électorale, mais l'élection s'était imposée par le fait du suicide du président en fonction, qui, gravement endetté, avait précipité sa voiture contre arbre dans l'intention d'en finir avec la vie. Michael Adam avait déjà fait parler de lui en 2008 en devenant le plus jeune bourgmestre d'Allemagne.

Michael Adam s'est depuis longtemps engagé dans le combat contre l'homophobie et pour l'égalité des chances et des droits. Il affirme que son homosexualité ne joue pas en sa défaveur dans cette région rurale profondément ancrée dans la tradition catholique. Les gens votent pour une personne et pour un programme, et parce qu'ils constatent l'engagement politique et la compétence d'un candidat qui vient pendant trois ans de faire ses preuves comme bourgmestre. Les socialistes du SPD se réjouissent et voient là un signe avant-coureur prometteur pour les futures élections dans le Land de Bavière, qu'ils espèrent remporter au détriment des catholiques de la CSU qui règnent sans partage sur le Land depuis des décennies.

La carrière politique de Michael Adam est fort bien partie et on peut imaginer qu'elle continuera son parcours ascendant.

Source: toute la presse et les médias allemands d'aujourd'hui en parlent

samedi 26 novembre 2011

Louis II de Bavière dans les timbres-poste

Briefmarke „Zu Richard Wagner’s 100. Geburtstag“De son vivant, le Roi Louis II a refusé que son portrait soit utilisé pour figurer sur un timbre-poste. Aussi n'apparaît-il pour la première fois sur un timbre-poste bavarois qu'en 1913, et encore est-ce à l'occasion de la célébration du 100ème anniversaire du décès de Richard Wagner, que le Roi adulait et dont il avait soutenu le train de vie et les projets. 

Le 22 mai 1913 parut un timbre de 4,2x5,7cm à l'occasion du centième anniversaire de la naissance de Richard Wagner (22.5.1813-13.2.1883). Le timbre dédié au compositeur le place en vis-à-vis de son protecteur. Entre les deux médaillons, une couronne de lauriers entourant la date de sa naissance et une flamme éternelle. Le timbre fut imprimé à Augsburg. On le voit, au temps du Royaume de Bavière, ce n'est que de manière connexe, à l'occasion de l'anniversaire de la naissance de Wagner, que le souverain figure sur un timbre. Cet exemplaire provient des collections de la Maison de l'histoire bavaroise d'Augsburg, qui en détient le copyright de l'image (Haus der bayerischen Geschichte, Augsburg). Une question: ce timbre fut-il utilisé et à quel usage? On ne voit en effet pas de valeur faciale indiquée.

Datei:DBP 1986 1281 Ludwig II.jpgEn 1986, les postes allemandes imprimèrent à l'occasion du centième anniversaire de son décès un timbre représentant le portrait du souverain bavarois  avec pour  fond son château le plus célèbre, Neuschwanstein.

Attention, cette information n'a pas en aucune façon la prétention d'être exhaustive. Si vous connaissez d'autres représentations du Roi Louis II dans les timbres-poste mondiaux, merci de me le signaler.

Pour lire un post sur les Wittelsbach dans les timbres-poste bavarois, cliquer ici.

vendredi 25 novembre 2011

mercredi 23 novembre 2011

Sissi impératrice dans les timbres autrichiens et hongrois


Timbre hongrois
HONGRIE

HU-S501-UP

AUTRICHE

AT-2508-SR
Timbre autrichien émis à l'occasion du centième anniversaire de la mort de Sissi

AT-2507-BP
Timbres émis à l'occasion du 150ème anniversaire du mariage de Sissi et de François Jospeh

AT-PB91-VP
Un bonjour de Vienne

AT-PC06-VP
En reine de Hongrie (à gauche devant Budapest)
et en impératrice d'Autriche (à gauche devant Vienne)

AT-PI36-VP
Un dessin d'Elisabetrh Kolar


JP-5053-KP
Japon-Autriche 2009

Voir aussi le timbre émis à l'occasion de l'exposition universelle de Shangaï:cliquer ici

mardi 22 novembre 2011

Louis II de Bavière vu par Michael Mathias Prechtl

  
Aquarelle de 1982
Le Roi Louis II et Richard Wagner

Mathias Prechtl (26 avril 1926, Amberg - 19 Mars  2003, Nuremberg) était un artiste allemand, illustrateur et caricaturiste. Il a servi comme soldat sur le front de l'Est pendant la guerre et de 1945 à1949, il fut prisonnier de guerre en Union soviétique.

Il est bien connu pour avoir illustré les éditions allemandes de classiques littéraires tels que des oeuvres de E.T.A. Hoffmann, Thomas More, Dante, Goethe, Benvenuto Cellini, ainsi qu'une édition des lettres de Mozart. Les caricatures  qu'il a réalisées pour la couverture du magazine Der Spiegel dans les années 1980 ont contribué à sa notoriété. Il a également dessiné des portraits pour le New York Times et pour Die Zeit. En dehors d'Allemagne, il exposa ànotamment à  New York, Paris, Vienne et Bruxelles.

Prechtl se maria avec l'artiste Zuleeg Frydl
en 1956.


Exposition au Musée de la Ville de Munich en juin 1986
L'oeuvre illustre les tendances homoérotiques de Louis II
et son manque d'intérêt pour la gent féminine
  
Titelbild
Couverture pour le magazine Der Spiegel du 31 mars 1986
Le Roi de Bavière Louis II, une vie après la mort
Edition pour le 100ème anniversaire de la mort tragique du Souverain



 

lundi 21 novembre 2011

EGON SCHIELE au KUNSTBAU du 3 décembre au 4 mars

Egon Schiele (1890-1918)

L'exposition, qui présente de nombreuses oeuvres en provenance de l'Albertina de Vienne,  s'intéresse à la crise identitaire de l'artiste dans les premières années du XXe siècle. 

Egon Schiele est l'un des plus importants représentants de l'expressionnisme autrichien. On a souvent abordé avec fascination le parcours biographique de l'artiste, la relation tumultueuse avec son modèle, Wally, son emprisonnement et sa mort précoce, parfois au détriment de l'étude de ses  stratégies artistiques. Cette nouvelle exposition veut  révisiter le mythe Egon Schiele et proposer une nouvelle approche de son travail. Elle s'attache essentiellement à recentrer l'attention sur la démarche artistique de l'artiste et à replacer l'oeuvre de Schiele dans le contexte du discours culturel de son époque.  

L'exposition s'intéresse à la crise identitaire de l'artiste, une crise qui n'a pas touché que le seul individu  Egon Schiele mais qui s'est emparée de la Ville de Vienne tout entière autour des années 1900. C'est toute la vision traditionnelle du monde qui à cette époque fut  fondamentalement remise en question: on s'interrogeait alors les notions de l'identité individuelle et collective, sur le sens du langage, sur les  perceptions de la nature, cependant que  cet état de crise réveillait un énorme potentiel esthétique.
 

L'exposition a privilégié une présentation thématique des oeuvres de Schiele, la préférant à la présentation chronologique. Les oeuvres picturales de l'artiste sont placées en parallèle avec extraits de ses textes poétiques qui en reflètent la thématique, de manière à mettre en dialogue les diverses formes d'expression dans lesquelles se dessinait la crise identitaire de l'artiste.
EGON SCHIELE
DAS UNRETTBARE ICH/ Le moi irrécupérable
WERKE AUS DER ALBERTINA/ Oeuvres en provenance  de l'Albertina

Du 3 décembre  2011 au 4 mars 2012
au Kunstbau de la Lenbachhaus
Du mardi au dimanche de 10 à 18 heures

dimanche 20 novembre 2011

Le Chant de Noël de Dickens en comédie musicale au Deutsches Theater

Le Deutsches Theater met à l'affiche la comédie musicale  inspirée de l'oeuvre de Dickens  "Vom Geist der Weihnacht" (A christmas carol)  du 23 novembre au 18 décembre à Munich Fröttmaning. Un chant de Noël (A Christmas Carol), également publié en français sous les titres Cantique de Noël, Chanson de Noël ou Conte de Noël, est un conte écrit par Charles Dickens en 1843.

Le conte

Au cours de la nuit précédant Noël, un vieillard égoïste et avare nommé « Ebenezer Scrooge » reçoit la visite du fantôme de son défunt associé Jacob Marley venu lui dire que son comportement actuel ne peut le rendre heureux car s'il continuait il supporterait de lourdes chaines pour l'éternité et peut être même plus. Plus tard, durant les trois nuits suivantes, Scrooge reçoit la visite successive de trois fantômes incarnant les Noëls passé, présent, et futur.

Le premier fantôme lui fait revivre un Noël de son enfance, passée à l'orphelinat. Celui du Noël présent lui montre Tiny Tim, le fils malade de son employé. Le dernier fantôme l'emmène au jour de son enterrement, auquel personne n'assiste. Tout cela lui fait prendre conscience qu'il ne trouvera la paix qu'en se consacrant aux autres.

La comédie musicale

La comédie musicale "A Christmas Carol" que l'on doit au compositeur et librettiste Michael Dirk Michael Steffan a été créée en 2001 et connaît depuis lors un succès ininterrompu. Plus de 400000 spectateurs enthousiastes l'ont déjà applaudie, pour l'Allemagne  à Cologne et à Berlin. La voici à présent à Munich  dans la mise en scène d'Iris Limbarth.
Une comédie musicale qui convient particulièrement aux familles et au public enfantin.
Chansons et dialogues en langue allemande, adapté aux enfants sur quatre ans.

Plus d'infos et réservations sur le site du Deutsches Theater. Prix spéciaux pour les familles (package).

 

Alpenland trifft Morgenland; Sa.03.Dezember 2011 Allerheiligen Hofkirche


Alpenland trifft Morgenland - Klassische und alpenländische Weihnachtsmusik treffen auf Klezmer-Klänge und Orientalisches

Offrez(-vous) ce Mikado de fin d'année au Theater-am-Gärtnerplatz

Le Narrateur (Thomas Peters)
Le livret de Gilbert est un des plus alambiqués qui soient: du topsy-turvy dans toute sa splendeur. Et si, avant la représentation,  on a le courage de le lire, ou du moins d'en lire le résumé,  on se trouve devant un casse-tête ...japonais. Pourtant, une fois qu'on s'est installé dans son fauteuil de théâtre, l'ouverture de Sullivan nous plonge agréablement dans des motifs asiatiques de convention et la mise en scène parfaitement réglée de Holger Seitz s'applique de démêler les fils (blancs) d'une intrigue embrouillée à souhait, parce que le Mikado promulgue des lois contradictoires au gré de son bon vouloir, mais dont le moteur est l'humour et la bonne humeur, ce qui sied parfaitement à un théâtre populaire, et c'est précisément là où il se trouve qu'on est assis.

Et comme on sait que l'histoire qu'on va suivre n'existe pas, Holger Seitz crée pour le premier acte un Japon tout aussi inexistant, en nous offrant une chrestomathie des clichés japonais. Aussi le rideau se lève-t-il sur un Fuji Yama devant lequel pendent des luminaires en papier coloré. La lune se lève aussi en forme de trouvaille: un acteur allégorique porte en couvre-chef une grande boule jaune qui va aller se placer derrière le Fujisan. Les pendillons des coulisses reproduisent des panneaux de paravents japonais, le choeur des hommes a pris l'apparence d'employés nippons dans les costumes magistralement japonisés par Sandra Münchow, des complets-vestons hybrides dont une partie reproduit un texte en idéogrammes et dont une manche a parfois l'ampleur du kimono. Faut-il dire que ces employés boivent du saké avec ce cul-sec caractéristique qui rejette la tête en arrière, qu'ils maîtrisent parfaitement l'art de la courbette et que de temps à autre luit la lame d'un sabre de samouraï. Rien ici ne pourra être sérieux, und das ist auch gut so. Le narrateur (Thomas Peters) vêtu d'un kimono porte un masque de théâtre aux confins du Nô et du manga, aux rondeurs sympathiques et joviales,  et dialogue avec une poupée de ventriloque, son double miniaturisé qu'il porte au bout de son bras droit. Au Fuji Yama succédera un immense bonsaï et son lit de mousse descendus du ciel. Cliché un jour, cliché toujours. Il sera fait usage aussi, c'était obligé, de nombre d'éventails.

Der Mikado
Katisha (Rita Kapfhammer)
 et le Mikado (Stefan Sevenich)
La mise en scène le deuxième acte, qui commence par la séance d'habillage et de pomponnage de Yam-Yam (Frances Lucey), joue davantage sur le colorisme, et d'abord celui de costumes aux couleurs franches et  chatoyantes. Le Mikado, impeccablement interprété par l'incontournable Stefan Sevenich, fait sa grotesque entrée sur les improbables ondulations d' un tapis rouge articulé depuis le fond de la scène. Sevenich est une rondeur avec un jeu d'acteur magistral  qui fait preuve d'une  souplesse et d'une élasticité étonnante et qui sautille sur scène avec la légèreté d'un cabri: Sevenich défie les lois de sa propre pesanteur.  Rita Kapfhammer campe une extraordinaire Katisha, dont elle accentue le côté mégère immariable. On s'amuse beaucoup de la manière de renverser la situation du mariage obligé de Katisha et de Co-Co (Gunter Sonneson): sous les apparences d'une bobonne acariâtre et forte en gueule se dévoile une domina aguichante et sensuelle, alors que le piètre Co-Co n'est pas si mesquin qu'il en a l'air et se révèle être un tigre qui ne demande qu'à être dompté.

Le Mikado de Gilbert et de Sullivan est une de leurs opérettes les plus réussies. Elle avait connu lors de sa présentation au public 672 représentations consécutives! Et il est vrai que la musique est enjouée,  et  que les choeurs en sont admirables d'entraînement, surtout lorsqu'ils ont la qualité de ceux du théâtre munichois. Fiona Copley en donne des chorégraphies animées, et réussit aussi particulièrement bien les mouvements des trios, quatuors ou  quintets, fort bien chantés au Gärtnerplatz par des chanteurs aux talents de vocalistes. On s'amusera aussi, si on pratique suffisamment la langue de Goethe, des quelques allusions ajoutées à l'actualité politique, mais qui savent rester discrets et ne volent pas la vedette à l'intrigue originale.


Au palmarès des réussites, outre les bêtes de scène que sont Rita Kapfhammer et Stefan Sevenich, avec qui il est difficile de rivaliser tant ils s'imposent et sont les chouchous du public, il faut souligner la prestation de Robert Sellier en Nanki-Poo, avec sa belle  voix de ténor léger, l'excellente animation du Narrateur de Thomas Peters. Franziska Rabl en Pitti-Sing a une telle présence vocale et théâtrale qu'elle ravit un peu la vedette à Frances Lucey, qui donne une Yam-Yam un tant soit peu discrète et qui n'est sans doute plus la jeune première qu'on imagine pour le rôle. Le Co-Co de Gunter Sonneson manque un peu d'allant et d'enthousiasme lyrique, trop en retrait lui aussi pour cette pièce qui trouve son succès dans l'outrance et le grotesque, alors qu'Holger Ohlmann est très remarqué en Pooh-Bah tant pour le chant toujours bien placé que pour le jeu théâtral. Mais ces inégalités ne sont pas marquantes: la troupe du Theater-am-Gärtnerplatz s'est visiblement enthousiasmée pour la mise en scène de Holger Seitz, elle a le goût de la belle ouvrage communautaire,  et nous offre une soirée de théâtre musical des plus enjouées, exactement ce qu'on vient chercher ici. Ce Mikado est un cadeau à part entière!

Agenda

Le Mikado, au Theater-am-Gärtnerplatz

Le  21 novembre
Les 1, 8, 13 et 21 décembre 2011
Les 8, 13 et 18 janvier
Le 16 février
Le 21 mars
Le 2 avril 2012

Réservations au guichet du théâtre, par téléphone (089.21 85 19 60) ou par internet http://www.gaertnerplatztheater.de/

Sur ce blog: les Pirates de Penzance, Avant-scène opéra: pour préparer le Mikado au Theater-am-Gärtnerplatz

Crédit photographique: Jochen Quast

samedi 19 novembre 2011

Vie pratique: bonnes adresses lesbiennes à Munich


 Intro

Munich a des milieux lesbiens qui se distinguent nettement des milieux gays. Les deux milieux ont des activités et des lieux de rencontres spécifiques. Ils se côtoyent volontiers, poursuivent des objectifs communs et luttent côte à côte, mais les maisons associatives,  les lieux de sortie, les fêtes de rues sont différentes. Les sphères d'activité communes sont le politique (Rosaliste), l'organisation de la CSD (LGBT pride), certaines activités sportives. Et cela fonctionne très bien ainsi, und das ist auch gut so.
Attention, ce post n'a pas la prétention d'être exhaustif. Et il n'est pas publicitaire, mais se veut simplement informatif.  Si vous disposez d'autres informations ou de précisions supplémentaires,  merci de me contacter pour une inclusion ou une correction éventuelles, après modération.

Sur la toile

  • Un excellent site en allemand par et pour les lesbiennes en Bavière: lesbayern .Il renvoie à une page munichoise qui donne accès à toutes les associations lesbiennes munichoises: cliquer ici
  • Le site de LeTRA , l'association lesbienne , comporte aussi une  page exhaustive des liens utiles

La fête de rue lesbienne et l'association LeTRA


00dd3 2009 Angertorstrassenfest01 Gay pride de Munich 2011 (Christopher Street Day, CSD München)
Angertorstrassenfest, la fête de rue lesbienne annuelle
Une fois l'an, la communauté lesbienne organise une fête de quartier dans la rue Angertor, où se trouve le siège de la maison associatibve lesbienne LeTRA. Cela fait 15 ans que l'association LeTRa informe, conseille et dispense diverses formes d'entraide aux femmes lesbiennes, et participe aussi activement à l'organisation de la gay pride munichoise (CSD). Le coup d'envoi de la semaine du Christopherstreet day munichois commence le premier samedi de juillet avec la fête de rue lesbienne de la rue Angertor, une rue située dans le Triangle des Bermudes (une des manières de désigner le quartier gay à Munich). En 2011 on en était à la sixième édition de cette fête de rue lesbienne, fréquentée aussi par les gays. L'Angertorstrasse est fermée à la circulation. Bars et associations y installent leurs stands et un très nombreux public, majoritairement féminin, envahit la rue pour faire la fête. Tous sont invités, les gays, les lesbiennes, les trans et les hétéros, enfin toute personne qui se sont concernée! On vient y rencontrer ses ami.e.s, en faire de nouveaux, s'informer auprès des stands associatifs ou regarder la coupe du monde du football féminin. Un événement extrêmement populaire. Un des musts du début de l'été.

Plus d'infos lesbiennes en cliquant ici

Pour les sportives

Trois associations proposent des activités sportives communes aux gays et aux lesbiennes: Teammünchen (tous sports , la section gay et lesbienne du Club alpin, le GOC (randonnées en montagne, sports de montagne) et le club de danse gay et lesbien L.U.S.T. D'autres associations sont spécifiquement lesbiennes.

Liens utiles

http://www.team-muenchen.de/
http://www.mit-frauen.de/
http://www.gocmuenchen.de/
http://www.alpinkreativ.de/
http://www.tanz-lust.de/

Bars et restaurants

Quelques endroits parmi d'autres, appréciés par les femmes lesbiennes. N'hésitez pas à nous envoyer vos commentaires!
Adresses par ordre alphabétique.


  

Le bar de Maren Teller
Buttermelcherstrasse 21
80469 München
Tel. 089 / 24 24 37 05
Fax 089 / 21 26 99 06
kontakt@bar-melchers.de

Fermé le lundi
Mardi à jeudi: 11.00 - 23.00
Vendredi/Samedi: 11.00 - 1.00
Dimanche: 11.00 - 23.00 



Buttermelcherstr. 9 - 80469 München
Tel: 089/41 87 41 68

Mardi à Vendredi: 16.00 - open end
Samedi et jours fériés: 18.00 - open end
Fermé le dimanche et le lundi





Palmstraße 4 - 80469 München
Tel: 089/ 201 16 71

Lundi à samedi: 12.00 - 1.00
Le dimanche à partir de 10.00
Fréquenté tant par les gays que par les lesbiennes






Leopoldstrasse 124
80802 München
Tel: 089 52059091

En hiver
De lundi à jeudi 11:00 - 14:00  et 18:00 - 23:00
Vendredi. 11:00 - 14:00 et  18:00 - 03:00
Samedi:  18:00 - 03:00 
Fermé le dimlanche


Inges Karotte
Baaderstrasse 13
- 80469 München
Tel: 089/201 06 69

Lundi à samedi 18.00 - 1.00
So 16.00 - 1.00 Uhr

Le plus ancien local lesbien de Munich






  




Thierschstr. 5 près de Isartorplatz
80538 München
Tel. 089 / 24 21 61 50
Fax 089 / 24 21 61 51
melcher@nummer-5.com

Lundi à vendredi: 11:30 - 14:30et 18:00 - 24:00
Samedi: 18:00 - 24:00
Fermé les dimanches et jours fériés

vendredi 18 novembre 2011

Friederisiko: grande expo Frédéric II au Neues Palais et dans les jardins de Sanssouci (Postdam)

Potsdam, Schriftzug FRIEDERISIKO vor dem Marstall, Foto: Grit Onnen


Le 24 janvier 2012, Postdam fêtera le 300ème anniversaire de la naissance de Frédéric II de Prusse. Il fut l'un des plus grands rois européens du XVIIIème siècle, et  notamment parce qu'il transforma le Royaume de Prusse en un état puissant. A partir de son règne, la Prusse s'imposa en Allemagne et compta sur l'échiquier politique européen au même titre que l'Autriche, la France, l'Angleterre et la Russie. Il fit ainsi entrer son pays dans la cour des grandes puissances européennes. Constructeur d'un état fort, il gouverna avec une passion et un engagement qui rappellent ceux de Louis XIV. Passionné par la France, sa langue, sa littérature (on connaît ses relations avec Voltaire) et sa peinture, il construisit Berlin à l'image de l'architecture française, s'inspirant profondément de Versailles pour construire à Potsdam son propre château de plaisance. Il fit entrer la Prusse dans le siècle des Lumières. Il est aussi connu pour ses goûts homoérotiques qui furent contrariés au point que son père ordonna l'exécution de son ami Hans Hermann von Katte.

Les Allemands le surnomment affectueusement Der alter Fritz ( le vieux Fritz).  La Fondation  des châteaux et jardins prusses (SPSG) organise à l'occasion de ce tricentenaire toute une série d'événements autour du Nouveau Palais (Neues Palais) et du Parc Sanssouci à Postdam, dont le clou devrait être la grande exposition  "Friederisiko" qui couvrira quelques 6000 mètres carrés et comportera plus de 70 salles. 

L'exposition s'ouvrira le 28 avril 2012 et pourra se visiter jusqu'à la fin du mois d'octobre 2012.

Plus de renseignements en allemand et en anglais en cliquant ici  (site de la Fondation).

Arte: Villazon et Damrau dans les Contes d'Hoffmann le 29 décembre

mann mit schwarzen locken mit weiblichem ebenbild
Villazon, Brower, Damrau
La chaîne de télévision franco-allemande ARTE en a déçu plus d'un en annonçant prématurément la programmation de la retransmission en direct du Théâtre National de Munich des Contes d'Hoffmann de Jacques Offenbach ce 21 novembre,  puis en la déprogrammant et en la remplaçant par un différé de la Scala de Milan datant de 2009. La raison en est qu'au moment de l'annonce, les accords entre la chaîne de télévision, le Théâtre National de Munich et les chanteurs n'avaient pas encore été finalisés.

Renseignements pris, la captation a lieu sur deux soirées: les 17 et 21 novembre, mais la diffusion  est reportée au 29 décembre à 22 heures. Sous toutes réserves bien sûr, la source est sûre et de bonne foi, mais comme les programmes du 29 décembre ne sont pas encore publiés en ligne, mieux vaut vérifier. Ce n'est donc que partie remise et on pourra apprécier les immenses talents de Rolando Villazon, Diana Damrau, Angela Brower et John Relyea, la très belle direction d'orchestre de Constantinos Carydis et les excellents choeurs de l'Opéra de Munich avant que l'année ne se termine. A noter que le Bayerische Staatsoper confirme la date et l'heure!

En attendant, le Bayerische Staatsoper nous offre une petite merveille en cadeau: l'interprétation superbe de technicité des Oiseaux dans la charmille par Diana Damrau (video youtube)


Pour lire une critique de production, cliquer ici
Pour voir des photos de Rolando Villazon à la sortie des artistes, cliquer ici

jeudi 17 novembre 2011

Suisse: droit d'adoption étendu au second parent d'un couple gay ou lesbien

Droit d'adoption dans la Confédération helvétique: mêmes chances pour toutes les familles!

Le Conseil fédéral est chargé de modifier les article 264 ss du code civil (CC) ainsi que l'article 28 de la loi fédérale sur le partenariat enregistré entre les personnes du même sexe (LPart ; RS 211.231), de sorte que toute personne adulte, quel que soit son état civil ou son mode de vie, puisse adopter un enfant, en particulier celui de son ou sa partenaire, si l'adoption constitue la meilleure solution pour le bien-être de l'enfant.

Développement

Le 20 octobre 2011, la Commission des affaires juridiques du Conseil des Etats s'est penchée sur la pétition 11.2012 intitulée "Même chances pour toutes les familles" et a décidé d'y donner suite. Les signataires de cette pétition souhaitent que les dispositions relatives à l'adoption soient adaptées de sorte qu'elles se fondent sur l'intérêt de l'enfant et son bien-être, et non sur l'état civil et l'orientation sexuelle des personnes ou des couples qui souhaitent adopter un enfant. En outre, ils demandent que les enfants qui sont élevés par un couple ayant contracté un partenariat enregistré soient mis sur un pied d'égalité avec ceux qui sont élevés par un couple marié et que les couples de même sexe aient les mêmes droits de parentalité et d'adoption que les couples mariés. La commission considère qu'il est nécessaire d'agir dans le sens voulu par la pétition, car l'adoption peut être la meilleure des solutions pour le bien-être des enfants qui vivent dans une famille homoparentale clairement structurée, comme il en existe beaucoup aujourd'hui. Elle estime que l'adoption par le ou la partenaire permet aux enfants de bénéficier des mêmes droits que les enfants de couples hétérosexuels, notamment en cas de décès ou de disparition de l'autre parent ou lorsque l'autre parent n'assume pas ses responsabilités.

Le Vatican n'aime pas l'humour fraternel de la campagne de Benetton


Benetton retire son photomontage avec le Pape von Nouvelobs


Le Vatican n’aime pas l’humour fraternel de la campagne de BenettonTu ne te vengeras pas
et tu ne garderas pas
de rancune envers les enfants
de ton peuple.
Tu aimeras ton prochain
comme toi-même.
Je suis Yahvé.

(Paroles de Dieu  à Moïse, Lévitique 19:19)

Le Vatican aurait fait pression sur Benetton pour qu'il retire un photomontage du pape embrassant l'imam d' Al-Hazar, la plus haute autorité sunnite égyptienne, Ahmed el Tayyeb. En agitant la menace de poursuites judiciaires. Est-ce parce que le Vatican se souvient de la polémique qu'avait provoquée le Discours de Ratisbonne prononcé par Joseph Ratzinger et qui avait suscité l'émoi dans les pays musulmans?

La photo, une publicité-choc bien dans la ligne provocatrice conscientisante de Benetton, fait partie d'une série de photomontages de la nouvelle campagne UNHATE que Benetton a lancée ce 16 novembre. Les images controversées devaient être placardées sur les magasins du groupe dans le monde entier, soit dans 120 pays.  Le concept de la campagne est inspiré du célèbre baiser échangé in illo tempore par Brejnev et Honecker. L'idée du baiser public qui fait évoluer les choses est déjà dans l'air du temps puisque la communauté gay et lesbienne organise depuis des années des Kiss-in contre l'homophobie, et notamment celui qui avait été programmé devant un édifice religieux aussi prestigieux que Notre-Dame de Paris, et qui, là aussi sous la pression, avait été déplacé Place Saint-Michel .

Benetton aime ces baisers religieux. Souvenons-nous de la fameuse pub du début des années 90 dans laquelle une jolie nonne encornettée embrassait un prêtre en soutane! Cette fois on aura  droit à des baisers plus politiques: ceux du fameux couple franco-allemand Nicolas Sarkozy et Angela Merkel, ou les frères ennemis Hugo Chavez et Barack Obama, et encore le premier ministre israélien Benyamin Nétanyahou et le président de l'Autorité palestinienne Mahmoud Abbas , sans compter le baiser de Kim Jong-il, le dictateur nord-coréen, au président de la Corée du Sud, Lee Myung-bak. 

Une créativité amusante, un peu agit-prop,  et qui pointe des problèmes réels de notre monde en déshérence, mais pas du tout au goût du Vatican qui dénonce le grave manque de respect à l'encontre de Sa Sainteté et affirme que la sensibilité des fidèles en serait heurtée.

Dommage...Le Vatican qui prône si souvent l'amour fraternel, sans en faire toujours preuve pour autant, a raté l'occasion de faire preuve d'humour fraternel, mais cela n'étonne plus personne.

Si ce n'est pas votre cas, vous pouvez participer au « kiss wall » sur sur le site de Benetton  en y déposant votre baiser contre la haine. Ou visiter et publier une photo anti-haine sur le facebook de Benetton.

Parmi les réactions outrées, notons celle, si habituelle et attendue, de Christine Boutin que l'on peut lire, par exemple, sur europe1.fr. Mais la réaction de Madame Boutin était tellement prévisible qu'elle ne nous a rien appris que nous ne sussions déjà d'elle.
La video de la campagne de Benetton



Un kiss-in contre l'homophobie (reportage de YAGG.COM)



Vos commentaires
  •  Le Vatican n'aime pas l'humour tout court!Pas certain qu'à être associé à n'importe quelle pub le Vatican eût accepté l'utilisation de son porte drapeau! N'empêche qu'ici l'image bien drôle a fait son chemin,et que (surtout) interdite elle a rempli son rôle racoleur!Tant pis pour ceux qui ne rient pas après tout! (Commentaire de Benoît, Belgique)

mercredi 16 novembre 2011

Philatélie: Sissi, une impératrice munichoise à Shangaï

AT-2891-BP

Élisabeth Amélie Eugénie de Wittelsbach (1837-1898), dite Sisi (ou Sissi), Impératrice d'Autriche, Reine de Hongrie, n'a pas quitté l'Europe de son vivant, même si elle a pas mal voyagé pour une impératrice. Outre l'actuelle Allemagne, la bavaroise née à Munich a visité l'Autriche et la Hongrie ainsi que les territoires rattachés à l'Empire austro-hongrois, et a séjourné en Italie, en France, en Angleterre, en Grèce, au Portugal, à Madère, surtout pendant les dix dernières années de son règne.

Elle vient cependant l'an passé de faire le voyage de la Chine comme ambassadrice philatélique de la République d'Autriche à l'Exposition universelle de Shangaï. Le portrait qu'en a fait Franz Xaver Winterhalter figure en effet sur le timbre autrichien  émis à l'occasion de l'exposition universelle de Shangaï 2010.

Autres articles mentionnant Sissi sur ce blog: cliquer ici  et ici.

Prix Charlemagne pour la jeunesse européenne 2012: avis de recherche!

Des projets européens avec et pour des jeunes ! La Cinquième édition du Prix Charlemagne pour la Jeunesse européenne a été lancée, la semaine passée. Ce prix vise des projets avec et pour des jeunes (16-30 ans) promouvant une meilleure compréhension entre les peuples des différents pays et une identité européenne. Parmi les projets sélectionnés, des programmes d’échanges pour la jeunesse du secteur jeunesse ou de l’enseignement, des projets artistiques, culturels ou Internet ayant une dimension européenne. Les candidatures peuvent être introduites, jusqu’au 23 janvier 2012. Le Prix Charlemagne pour la jeunesse européenne est organisé conjointement par le Parlement européen et la Fondation internationale du Prix Charlemagne d’Aix-la-Chapelle.

Pour tout savoir sur le Prix Charlemagne pour la jeunesse européenne cliquer ici. Attention, les projets doivent être rentrés avant le 23 janvier 2012!

mardi 15 novembre 2011

Spectacles: un nouveau portail culturel munichois, Muenchenbuehnen.de




A l'instar des théâtres de Hambourg et de Berlin qui en avaient déjà eu l'initiative, les grands théâtres munichois se sont dotés d'un portail culturel sur internet avec pour objectif de permettre au public un accès aisé à l'information et à la réservation.

Envie de théâtre, de ballet, d'opéra...? Un clic sur une date ou sur une salle de spectacle, et vous êtes informés et pouvez réserver. Voici les institutions qui sont déjà présentes sur le portail:  Bayerische Staatsoper,  Münchner Kammerspiele, Residenztheater,  Staatstheater am Gärtnerplatz,  Volkstheater,  Schauburg, G.O.P. Variete,  Metropoltheater, Bayerische Theaterakademie August Everding / Prinzregententheater.

Le portail en est à ses débuts, mais est en principe ouvert à toute salle de spectacle qui désire y présenter ses spectacles, moyennant une participation aux frais proportionnelle à l'usage qui en est fait.

Un bémol de taille pour les touristes non germanophones: le portail n'est proposé qu'en allemand. Même l'anglais n'a pas été retenu pour l'instant, et c'est vraiment dommage!

La honte en Allemagne: le Bambi au rappeur Bushido sous les protestations

Bushido - Jenseits von Gut und Böse Cover (3D)Berlin redevient rude, alors on tabasse tous les pédés
('Berlin wird wieder hart, denn wir verkloppen jede Schwuchtel', extrait de la chanson Berlin)
Regarde-moi, comme je descends tous tes homos
Vous les tantouzes, vous serez gazées. (Cité notamment par le Morgenpost* de Berlin)
Textes ou paroles attribués à Bushido 



Bushido (aussi connu sous le pseudonyme de Sonny Black) s'appelle de son vrai nom Anis Mohamed Youssef Ferchichi. Il est aujourd'hui le plus célèbre des rappeurs allemands, avec plus de deux millions d'albums vendus. Il est né en 1978 à Bonn d'une mère allemande et d'un père tunisien. Il habite aujourd'hui à Berlin.

Son style musical s'inspire du gangsta rap américain. Il a fait partie du label Aggro Berlin jusqu'en 2004, puis a formé son propre label, Ersguterjunge. Le pseudonyme "Bushido" vient du mot japonais qui signifie la voie du guerrier. Son album était classé numéro 1 au hit-parade allemand au printemps dernier. Bushido a attiré l'attention et la critique en Allemagne pour ses paroles sexistes, racistes et homophobes.

Jeudi dernier, le chanteur s'est vu décerner un prix lors du gala de la remise des Bambis à Wiesbaden. Le gala était organisé par le puissant groupe de médias allemands, le groupe Burda, qui a créé le prix en 1948. Le jury a fait le choix qui nous paraît inacceptable de distinguer le rappeur Bushido pour sa «contribution à l'intégration». Au moment de la remise des prix, des manifestants protestaient à l'extérieur de la salle contre le «Bambi de la honte» en brandissant des pancartes reproduisant certains des pires textes de l'artiste.

Dans la salle, où se trouvaient Lady Gaga et Justin Bieber, également primés, le chanteur ouvertement gay Peter Plate du groupe Rosenstolz s'est lui aussi vu décerner un Bambi et a fait sensation en prenant la parole pour s'élever contre la remise d'un Bambi à Bushido au motif qu'il voulait encore «pouvoir se regarder dans la glace le lendemain matin»: «Je ne trouve pas ça correct de récompenser un musicien qui a écrit des textes misogynes, des textes homophobes, des textes qui méprisent les gens en général», une prise de position que la salle a approuvée par des applaudissements nourris. Peter Plate, que l'on peut entendre en allemand dans la video ci-dessous, a souligné que tout homme est capable de changement, et sans doute Bushido a-t-il 'adouci' ses propos ces derniers temps, mais qu'on ne peut supprimer le passé par la remise d'un prix à une personne qui a pu tenir de tels propos. Le chanteur gay n'a cependant pas refusé le Bambi qui lui a été attribué.

Il ne fut pas le seul primé à protester. Heino, l’un des chanteurs les plus populaires du pays, a fait un pas de plus et a annoncé qu’il rendait le Bambi qu’il avait reçu en 1990: «Je suis profondément choqué qu’on remette le Prix Bambi à un criminel dangereux comme Bushido. Je ne veux pas être mis sur un pied d’égalité avec cet homme.» . Des politiciens, tels le parlementaire Vert Volker Beck, le bourgmestre Heinz Buschkowsky de Berlin-Neuköln ou encore Bernd Schlömer du Parti des Pirates, se sont également fermement exprimés contre cette remise de prix inappropriée.






Source: queer.de (article sur la remise des prix) et queer.de (article sur Heino et les réactions politiques). D'autres articles en français sur Têtu.com ou 360. com

*Bushido ne s'est nulement repenti quoi qu'il en dise. Pour preuve cet incident lors de la Transgenialer CSD relaté en mai 2010 par le Morgenpost.