Rechercher dans ce blog

lundi 22 juin 2020

Les Lieder de Rainer Bartesch sur les poèmes-lettres de Sissi et du roi Louis II


Deustche Text hierunten /English text hereunder

[FR] Rainer Bartesch (1964*) est un compositeur et chef d'orchestre bavarois qui vit sur les bords du lac de Starnberg, non loin du château de Possenhofen dans lequel grandit Sissi, la future impératrice d'Autriche. Rainer Bartesch a composé deux Lieder à partir de deux de ces poèmes-lettres qu'échangèrent Louis II de Bavière et Sissi se servant de la villa de l'île aux roses comme d'une boîte-aux-lettres. M. Bartesch, qui partage ma passion pour le roi Louis II, m'a fait le grand plaisir de me contacter pour me communiquer son oeuvre, et m'a autorisé à diffuser via mon blog ces perles rares pour tous les ludwiguien.ne.s et les admirateurs de l'impératrice Elisabeth. Qu'il en soit ici vivement remercié.

Les ravissantes et émouvantes compositions de Rainer Bartesch, pour orchestre et mezzo-soprano, sont ici interprétées par Brigitte Gröger-Lang et le Weilheimer Kammerorchester. Cliquez sur les liens pour accéder à l'enregistrement :


[DE] Rainer Bartesch ist ein bayerischer Komponist, der sich wie uns für König Ludwig II und Kaiserin Elisabeth sich interessiert. Er wohnt am Starnberger See, in der Nähe des Schlosses Possenhofen, in dem Kaiserin Elisabeth, "Sissi" aufwuchs. Sie hat auf der Roseninsel Gedichte mit ihrem Cousin Ludwig ausgetauscht. Rainer Bartesch hat zwei dieser Gedichte für Gesangsstimme und Orchester vertont und mit Brigitte Gröger-Lang und dem Weilheimer Kammerorchester aufgeführt. Hier die Aufnahmen :

Viele Freude beim Anhören ....

Uraufführung am 24.11.2018

[EN] King Ludwig II answered the poetic letters of his cousin Elisabeth (1837–1898), Empress of Austria, who was born and grown up in Possenhofen at the Starnberger See (southern Bavaria), with his own poems. Both exchanged their letters on the dreamlike little Rose Island in the Starnberger See. Rainer Bartesch created a number of songs for Mezzo Soprano and orchestra based on these poems. On November 24th 2018 there was the f : irst performance of two of them by Brigitte Lang, Soprano, and the Weilheimer Kammerorchester, conducted by Vasja Legiša. The composer choose the romantic style for this Song focussing on the musical periode Ludwig II and Elisabeth lived in ...

Premiere was on november 24 2018

Text of the songs from / Texte des chansons modifié à partir de/ Gedichte von Sissi (unformuliert in den Lieder) :
http://www.koenigludwigbilder.at/Adler_u_Moewe.htm?fbclid=IwAR3RxSo07fZET1ucc6D35KG10by3FIjd5_SiiLMQrkiqEKMDyzqPMgMlA34

Über die Unformulierung : Rainer Bartesch wollte aber das Drama um Rustimo, den unglücklichen "Mohrenknaben" nicht in einem Nebensatz - wie bei elisabeth's gedicht - streifen und hat diese Zeile etwas umformuliert. Außerdem hat er der musikalischen form wegen Wiederholungen eingefügt. Sein Ziel war aber, den Texten eine musikalische Sprache zuzuordnen, die vermutlich den beiden sehr gut gefallen hätte .

Rainer Bartesch Website : http://www.rainerbartesch.de/

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire