Rechercher dans ce blog

vendredi 16 février 2018

Un jeu de mots de Richard Wagner lors des répétitions du Tannhäuser parisien

 Marie Constance Sasse [Sax, Saxe ou Sass] 
C'est le  Figaro du 7 mars 1861 qui rapporte dans ses Echos de Paris (en page 4) une petite saillie humoristique qu'il prête à Richard Wagner, et qui témoigne de son excellente maîtrise de la langue française.

"ÉCHOS DE PARIS

A l'une des dernières répétitions du Tannhäuser, un musicien, dont la physionomie et l'humeur folâtre sont celles d'un satyre banni de ses forêts, poursuivait d'une mimique éloquente 1a jolie mademoiselle Sax (1).

M. Richard Wagner passait par là. M. Wagner passe toujours par là quand il y a quelque calembour flottant dans l'air.

Il regarda d'un œil plein de malice l'entreprenant musicien chèvre-pieds, et, très content de lui-même, lui susurra ce petit jeu de mots:

-Ne touchez pas à Sax, ô Faune!"

(1) La jolie mademoiselle Sax est Marie Sax (1834-1907), une soprano d'origine belge dont le vrai nom est Marie Constance Sasse [Sax, Saxe ou Sass] (2) Wagner lui offrit de chanter Elisabeth dans la vision révisée de son Tannhäuser parisien de 1861. Niemann chantait le rôle-titre.  On le sait, ce ne fut pas un succès, mais le compositeur fut enchanté par la prestation de Marie Sax et alla jusqu'à lui offrir une copie de la partition, qu'il lui dédicaça en ces termes (3):

"A ma courageuse amie 
                 Mademoiselle Marie Saxe. 
L'Auteur
                                                               RICHARD WAGNER." 

La chanteuse écrit dans ses souvenirs : « Je considère comme une gloire d’avoir été choisie par lui pour personnifier une de ses nobles et symboliques figures ». (Souvenirs d’une artiste, Paris, Librairie Molière, 1902, 233 p.)

(2) M. Adolphe Sax contre mademoiselle Marie Sasse . —Tribunal civil de la Seine. — 13 avril 1866. Madame Castan, née Marie Sasse, artiste du Théâtre-Lyrique, avait cru pouvoir transformer son nom en celui de Sax, qui appartient à un facteur d'instruments de musique bien connu. Celui-ci réclama contre cette usurpation, et madame Castan pensa le satisfaire en ajoutant un e à son pseudonyme et en signant Saxe. Cette modification, faite après l'assignation, ne satisfit pas M. Sax et l'instance suivit son cours. Sax gagna son procès.

(3) cité par W.E. Haslam dans Style in singing, New York, G. Schirmer, 1911, p. 72)

Billet de Wagner à Marie Sasse: "Ma très sainte Elisabeth,..."
(Source: Gallica / BNF)





Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire